星空字幕组 第3页
迎接关注星空字幕组微博 : @星空字幕娘 https://weibo.com/XKsub 星空字幕组现急招翻译、校对、时轴、特效等制作成员,要求如下 翻译:日语N2或N2以上,有能力自力翻译一集特摄或动漫 校对:日语N1,能够在短时间内查找翻译错误并优化翻译,语言组织能力强 时轴:熟练使用Aegisub等打轴软件,能够在3小时内打完一集24分钟的特摄或动漫 特效:熟练使用AE、PR等软件制作动态特效或熟练使用ass特效代码制作特效 压制:熟练使用AVS或VS举行压制,具有较好的电脑设置 美工:熟练使用PS等软件制作海报或汉化LOGO 希望有能力、爱特摄或动漫的同伙能够...
迎接关注星空字幕组微博 : @星空字幕娘 https://weibo.com/XKsub 星空字幕组现急招翻译、校对、时轴、特效等制作成员,要求如下 翻译:日语N2或N2以上,有能力自力翻译一集特摄或动漫 校对:日语N1,能够在短时间内查找翻译错误并优化翻译,语言组织能力强 时轴:熟练使用Aegisub等打轴软件,能够在3小时内打完一集24分钟的特摄或动漫 特效:熟练使用AE、PR等软件制作动态特效或熟练使用ass特效代码制作特效 压制:熟练使用AVS或VS举行压制,具有较好的电脑设置 美工:熟练使用PS等软件制作海报或汉化LOGO 希望有能力、爱特摄或动漫的同伙能够...
迎接关注星空字幕组微博 : @星空字幕娘 https://weibo.com/XKsub 星空字幕组现急招翻译、校对、时轴、特效等制作成员,要求如下 翻译:日语N2或N2以上,有能力自力翻译一集特摄或动漫 校对:日语N1,能够在短时间内查找翻译错误并优化翻译,语言组织能力强 时轴:熟练使用Aegisub等打轴软件,能够在3小时内打完一集24分钟的特摄或动漫 特效:熟练使用AE、PR等软件制作动态特效或熟练使用ass特效代码制作特效 压制:熟练使用AVS或VS举行压制,具有较好的电脑设置 美工:熟练使用PS等软件制作海报或汉化LOGO 希望有能力、爱特摄或动漫的同伙能够...
迎接关注星空字幕组微博 : @星空字幕娘 https://weibo.com/XKsub 星空字幕组现急招翻译、校对、时轴、特效等制作成员,要求如下 翻译:日语N2或N2以上,有能力自力翻译一集特摄或动漫 校对:日语N1,能够在短时间内查找翻译错误并优化翻译,语言组织能力强 时轴:熟练使用Aegisub等打轴软件,能够在3小时内打完一集24分钟的特摄或动漫 特效:熟练使用AE、PR等软件制作动态特效或熟练使用ass特效代码制作特效 压制:熟练使用AVS或VS举行压制,具有较好的电脑设置 美工:熟练使用PS等软件制作海报或汉化LOGO 希望有能力、爱特摄或动漫的同伙能够...
迎接关注星空字幕组微博 : @星空字幕娘 https://weibo.com/XKsub 星空字幕组现急招翻译、校对、时轴、特效等制作成员,要求如下 翻译:日语N2或N2以上,有能力自力翻译一集特摄或动漫 校对:日语N1,能够在短时间内查找翻译错误并优化翻译,语言组织能力强 时轴:熟练使用Aegisub等打轴软件,能够在3小时内打完一集24分钟的特摄或动漫 特效:熟练使用AE、PR等软件制作动态特效或熟练使用ass特效代码制作特效 压制:熟练使用AVS或VS举行压制,具有较好的电脑设置 美工:熟练使用PS等软件制作海报或汉化LOGO 希望有能力、爱特摄或动漫的同伙...
迎接关注星空字幕组微博 : @星空字幕娘 https://weibo.com/XKsub 星空字幕组现急招翻译、校对、时轴、特效等制作成员,要求如下 翻译:日语N2或N2以上,有能力自力翻译一集特摄或动漫 校对:日语N1,能够在短时间内查找翻译错误并优化翻译,语言组织能力强 时轴:熟练使用Aegisub等打轴软件,能够在3小时内打完一集24分钟的特摄或动漫 特效:熟练使用AE、PR等软件制作动态特效或熟练使用ass特效代码制作特效 压制:熟练使用AVS或VS举行压制,具有较好的电脑设置 美工:熟练使用PS等软件制作海报或汉化LOGO 希望有能力、爱特摄或动漫的同伙能够...
迎接关注星空字幕组微博 : @星空字幕娘 https://weibo.com/XKsub 星空字幕组现急招翻译、校对、时轴、特效等制作成员,要求如下 翻译:日语N2或N2以上,有能力自力翻译一集特摄或动漫 校对:日语N1,能够在短时间内查找翻译错误并优化翻译,语言组织能力强 时轴:熟练使用Aegisub等打轴软件,能够在3小时内打完一集24分钟的特摄或动漫 特效:熟练使用AE、PR等软件制作动态特效或熟练使用ass特效代码制作特效 压制:熟练使用AVS或VS举行压制,具有较好的电脑设置 美工:熟练使用PS等软件制作海报或汉化LOGO 希望有能力、爱特摄或动漫的同伙能够...
迎接关注星空字幕组微博 : @星空字幕娘 https://weibo.com/XKsub 星空字幕组现急招翻译、校对、时轴、特效等制作成员,要求如下 翻译:日语N2或N2以上,有能力自力翻译一集特摄或动漫 校对:日语N1,能够在短时间内查找翻译错误并优化翻译,语言组织能力强 时轴:熟练使用Aegisub等打轴软件,能够在3小时内打完一集24分钟的特摄或动漫 特效:熟练使用AE、PR等软件制作动态特效或熟练使用ass特效代码制作特效 压制:熟练使用AVS或VS举行压制,具有较好的电脑设置 美工:熟练使用PS等软件制作海报或汉化LOGO 希望有能力、爱特摄或动漫的同伙能够...
迎接关注星空字幕组微博 : @星空字幕娘 https://weibo.com/XKsub 星空字幕组现急招翻译、校对、时轴、特效等制作成员,要求如下 翻译:日语N2或N2以上,有能力自力翻译一集特摄或动漫 校对:日语N1,能够在短时间内查找翻译错误并优化翻译,语言组织能力强 时轴:熟练使用Aegisub等打轴软件,能够在3小时内打完一集24分钟的特摄或动漫 特效:熟练使用AE、PR等软件制作动态特效或熟练使用ass特效代码制作特效 压制:熟练使用AVS或VS举行压制,具有较好的电脑设置 美工:熟练使用PS等软件制作海报或汉化LOGO 希望有能力、爱特摄或动漫的同伙能够...
迎接关注星空字幕组微博 : @星空字幕娘 https://weibo.com/XKsub 星空字幕组现急招翻译、校对、时轴、特效等制作成员,要求如下 翻译:日语N2或N2以上,有能力自力翻译一集特摄或动漫 校对:日语N1,能够在短时间内查找翻译错误并优化翻译,语言组织能力强 时轴:熟练使用Aegisub等打轴软件,能够在3小时内打完一集24分钟的特摄或动漫 特效:熟练使用AE、PR等软件制作动态特效或熟练使用ass特效代码制作特效 压制:熟练使用AVS或VS举行压制,具有较好的电脑设置 美工:熟练使用PS等软件制作海报或汉化LOGO 希望有能力、爱特摄或动漫的同伙能够...
迎接关注星空字幕组微博 : @星空字幕娘 https://weibo.com/XKsub 星空字幕组现急招翻译、校对、时轴、特效等制作成员,要求如下 翻译:日语N2或N2以上,有能力自力翻译一集特摄或动漫 校对:日语N1,能够在短时间内查找翻译错误并优化翻译,语言组织能力强 时轴:熟练使用Aegisub等打轴软件,能够在3小时内打完一集24分钟的特摄或动漫 特效:熟练使用AE、PR等软件制作动态特效或熟练使用ass特效代码制作特效 压制:熟练使用AVS或VS举行压制,具有较好的电脑设置 美工:熟练使用PS等软件制作海报或汉化LOGO 希望有能力、爱特摄或动漫的同伙能够...
迎接关注星空字幕组微博 : @星空字幕娘 https://weibo.com/XKsub 星空字幕组现急招翻译、校对、时轴、特效等制作成员,要求如下 翻译:日语N2或N2以上,有能力自力翻译一集特摄或动漫 校对:日语N1,能够在短时间内查找翻译错误并优化翻译,语言组织能力强 时轴:熟练使用Aegisub等打轴软件,能够在3小时内打完一集24分钟的特摄或动漫 特效:熟练使用AE、PR等软件制作动态特效或熟练使用ass特效代码制作特效 压制:熟练使用AVS或VS举行压制,具有较好的电脑设置 美工:熟练使用PS等软件制作海报或汉化LOGO 希望有能力、爱特摄或动漫的同伙能够...
迎接关注星空字幕组微博 : @星空字幕娘 https://weibo.com/XKsub 星空字幕组现急招翻译、校对、时轴、特效等制作成员,要求如下 翻译:日语N2或N2以上,有能力自力翻译一集特摄或动漫 校对:日语N1,能够在短时间内查找翻译错误并优化翻译,语言组织能力强 时轴:熟练使用Aegisub等打轴软件,能够在3小时内打完一集24分钟的特摄或动漫 特效:熟练使用AE、PR等软件制作动态特效或熟练使用ass特效代码制作特效 压制:熟练使用AVS或VS举行压制,具有较好的电脑设置 美工:熟练使用PS等软件制作海报或汉化LOGO 希望有能力、爱特摄或动漫的同伙能够...
灵活奥特曼第二季 / ULTRAMAN シーズン2 / ULTRAMAN SEASON2 字幕:星空字幕组 剧本&压制:hayata 本片与星空字幕组互助,谢谢字幕组的辛勤劳动。 为了顺遂地旁观我们的作品,推荐人人使用以下播放器: Windows:MPC-BE macOS:IINA iOS:nPlayer Android:MX Player 点击查看LoliHouse三周年礼包 (其一) 点击查看LoliHouse三周年数念通告 人人为我,我为人人,为了列位观众能快速下载,请使用uTorrent / qBittorrent等正规 BT 软件下载,并保持开...
灵活奥特曼第二季 / ULTRAMAN シーズン2 / ULTRAMAN SEASON2 字幕:星空字幕组 剧本&压制:hayata 本片与星空字幕组互助,谢谢字幕组的辛勤劳动。 为了顺遂地旁观我们的作品,推荐人人使用以下播放器: Windows:MPC-BE macOS:IINA iOS:nPlayer Android:MX Player 点击查看LoliHouse三周年礼包 (其一) 点击查看LoliHouse三周年数念通告 人人为我,我为人人,为了列位观众能快速下载,请使用uTorrent / qBittorrent等正规 BT 软件下载,并保持开...
灵活奥特曼第二季 / ULTRAMAN シーズン2 / ULTRAMAN SEASON2 字幕:星空字幕组 剧本&压制:hayata 本片与星空字幕组互助,谢谢字幕组的辛勤劳动。 为了顺遂地旁观我们的作品,推荐人人使用以下播放器: Windows:MPC-BE macOS:IINA iOS:nPlayer Android:MX Player 点击查看LoliHouse三周年礼包 (其一) 点击查看LoliHouse三周年数念通告 人人为我,我为人人,为了列位观众能快速下载,请使用uTorrent / qBittorrent等正规 BT 软件下载,并保持开...
天真奥特曼第二季 / ULTRAMAN シーズン2 / ULTRAMAN SEASON2 字幕:星空字幕组 剧本&压制:hayata 本片与星空字幕组相助,谢谢字幕组的辛勤劳动。 为了顺遂地旁观我们的作品,推荐人人使用以下播放器: Windows:MPC-BE macOS:IINA iOS:nPlayer Android:MX Player 点击查看LoliHouse三周年礼包 (其一) 点击查看LoliHouse三周年数念通告 人人为我,我为人人,为了列位观众能快速下载,请使用uTorrent / qBittorrent等正规 BT 软件下载,并保持开...
天真奥特曼第二季 / ULTRAMAN シーズン2 / ULTRAMAN SEASON2 字幕:星空字幕组 剧本&压制:hayata 本片与星空字幕组相助,谢谢字幕组的辛勤劳动。 为了顺遂地旁观我们的作品,推荐人人使用以下播放器: Windows:MPC-BE macOS:IINA iOS:nPlayer Android:MX Player 点击查看LoliHouse三周年礼包 (其一) 点击查看LoliHouse三周年数念通告 人人为我,我为人人,为了列位观众能快速下载,请使用uTorrent / qBittorrent等正规 BT 软件下载,并保持开...
灵活奥特曼第二季 / ULTRAMAN シーズン2 / ULTRAMAN SEASON2 字幕:星空字幕组 剧本&压制:hayata 本片与星空字幕组互助,谢谢字幕组的辛勤劳动。 为了顺遂地旁观我们的作品,推荐人人使用以下播放器: Windows:MPC-BE macOS:IINA iOS:nPlayer Android:MX Player 点击查看LoliHouse三周年礼包 (其一) 点击查看LoliHouse三周年数念通告 人人为我,我为人人,为了列位观众能快速下载,请使用uTorrent / qBittorrent等正规 BT 软件下载,并保持开...
迎接关注星空字幕组微博 : @星空字幕娘 https://weibo.com/XKsub 星空字幕组现急招翻译、校对、时轴、特效等制作成员,要求如下 翻译:日语N2或N2以上,有能力自力翻译一集特摄或动漫 校对:日语N1,能够在短时间内查找翻译错误并优化翻译,语言组织能力强 时轴:熟练使用Aegisub等打轴软件,能够在3小时内打完一集24分钟的特摄或动漫 特效:熟练使用AE、PR等软件制作动态特效或熟练使用ass特效代码制作特效 压制:熟练使用AVS或VS举行压制,具有较好的电脑设置 美工:熟练使用PS等软件制作海报或汉化LOGO 希望有能力、爱特摄或动漫的同伙能够...
迎接关注星空字幕组微博 : @星空字幕娘 https://weibo.com/XKsub 星空字幕组现急招翻译、校对、时轴、特效等制作成员,要求如下 翻译:日语N2或N2以上,有能力自力翻译一集特摄或动漫 校对:日语N1,能够在短时间内查找翻译错误并优化翻译,语言组织能力强 时轴:熟练使用Aegisub等打轴软件,能够在3小时内打完一集24分钟的特摄或动漫 特效:熟练使用AE、PR等软件制作动态特效或熟练使用ass特效代码制作特效 压制:熟练使用AVS或VS举行压制,具有较好的电脑设置 美工:熟练使用PS等软件制作海报或汉化LOGO 希望有能力、爱特摄或动漫的同伙能够...