BIG5 第14页
Staff 原作:Bayron City Express 監督:田中智也 シリーズ構成・脚本:丸戸史明 世界観設定:矢野俊策 キャラクターデザイン原案:つなこ 悪魔デザイン原案:片桐いくみ アニメーション キャラクターデザイン・総作画監督:滝山真哲 サブキャラクターデザイン・総作画監督:古住千秋 アニメーション悪魔デザイン・プロップデザイン:和田慎平 銃器デザイン:寺岡賢司 アクション設計:菅野芳弘 アクション作画監督:丸山大勝 美術監督:小木曽宣久 背景美術:草薙(KUSANAGI) 色彩設計:岡崎菜々子 撮影監督:宮脇...
DMG微博:weibo.com/dmguosub DMG臉書:facebook.com/dmguosub 人員招募&報錯地址:http://dmguo.org/ 人員長期招募(有充足業餘時間,有熱情不拖延)翻譯:日語N2以上水平,聽譯良好,有較好的語言表達能力和文字組織能力,能獨立聽譯一集24分鐘動畫校對:日語N1以上水平,在翻譯要求的基礎上需有較強的責任心特效:熟練使用AE特效或ASS字幕特效後期:需熟練掌握POPSUB、AEGISUB等時間軸和基礎的ASS文字特效,熟練掌握壓制技術,優良網路條件。海報:熟練使用PS等繪圖軟件、或具有手绘能力者招新QQ群:...
DMG微博:weibo.com/dmguosub DMG臉書:facebook.com/dmguosub 人員招募&報錯地址:http://dmguo.org/ 人員長期招募(有充足業餘時間,有熱情不拖延)翻譯:日語N2以上水平,聽譯良好,有較好的語言表達能力和文字組織能力,能獨立聽譯一集24分鐘動畫校對:日語N1以上水平,在翻譯要求的基礎上需有較強的責任心特效:熟練使用AE特效或ASS字幕特效後期:需熟練掌握POPSUB、AEGISUB等時間軸和基礎的ASS文字特效,熟練掌握壓制技術,優良網路條件。海報:熟練使用PS等繪圖軟件、或具有手绘能力者招新QQ群:...
DMG微博:weibo.com/dmguosub DMG臉書:facebook.com/dmguosub 人員招募&報錯地址:http://dmguo.org/ 人員長期招募(有充足業餘時間,有熱情不拖延)翻譯:日語N2以上水平,聽譯良好,有較好的語言表達能力和文字組織能力,能獨立聽譯一集24分鐘動畫校對:日語N1以上水平,在翻譯要求的基礎上需有較強的責任心特效:熟練使用AE特效或ASS字幕特效後期:需熟練掌握POPSUB、AEGISUB等時間軸和基礎的ASS文字特效,熟練掌握壓制技術,優良網路條件。海報:熟練使用PS等繪圖軟件、或具有手绘能力者招新QQ群:...
DMG微博:weibo.com/dmguosub DMG臉書:facebook.com/dmguosub 人員招募&報錯地址:http://dmguo.org/ 人員長期招募(有充足業餘時間,有熱情不拖延)翻譯:日語N2以上水平,聽譯良好,有較好的語言表達能力和文字組織能力,能獨立聽譯一集24分鐘動畫校對:日語N1以上水平,在翻譯要求的基礎上需有較強的責任心特效:熟練使用AE特效或ASS字幕特效後期:需熟練掌握POPSUB、AEGISUB等時間軸和基礎的ASS文字特效,熟練掌握壓制技術,優良網路條件。海報:熟練使用PS等繪圖軟件、或具有手绘能力者招新QQ群:...
交流群QQ号 :571435381 招募群QQ号:641455611 合作邮箱: [email protected] 招募中,有意请加招募群 翻译:无等级证书要求,能正确听译一集动漫即可 时轴:使用Aegisub精确打轴并设置美观的字体和画面文字 特效:熟练使用特效代码制作符合动漫风格的歌词特效(使用Adobe After Effects或者Aegisub) 压制:能写代码优化画质,使用AviSynth 或者VapourSynth压制BDRip 分流:电脑能保持7x24h开机,至少有2TB的硬盘空间及足够的带宽 繁化:依据港澳台的文化习惯将简体字幕转...
交流群QQ号 :571435381 招募群QQ号:641455611 合作邮箱: [email protected] 招募中,有意请加招募群 翻译:无等级证书要求,能正确听译一集动漫即可 时轴:使用Aegisub精确打轴并设置美观的字体和画面文字 特效:熟练使用特效代码制作符合动漫风格的歌词特效(使用Adobe After Effects或者Aegisub) 压制:能写代码优化画质,使用AviSynth 或者VapourSynth压制BDRip 分流:电脑能保持7x24h开机,至少有2TB的硬盘空间及足够的带宽 繁化:依据港澳台的文化习惯将简体字幕转...
交流群QQ号 :571435381 招募群QQ号:641455611 合作邮箱: [email protected] 招募中,有意请加招募群 翻译:无等级证书要求,能正确听译一集动漫即可 时轴:使用Aegisub精确打轴并设置美观的字体和画面文字 特效:熟练使用特效代码制作符合动漫风格的歌词特效(使用Adobe After Effects或者Aegisub) 压制:能写代码优化画质,使用AviSynth 或者VapourSynth压制BDRip 分流:电脑能保持7x24h开机,至少有2TB的硬盘空间及足够的带宽 繁化:依据港澳台的文化习惯将简体字幕转换成繁...
交流群QQ号 :571435381 招募群QQ号:641455611 合作邮箱: [email protected] 招募中,有意请加招募群 翻译:无等级证书要求,能正确听译一集动漫即可 时轴:使用Aegisub精确打轴并设置美观的字体和画面文字 特效:熟练使用特效代码制作符合动漫风格的歌词特效(使用Adobe After Effects或者Aegisub) 压制:能写代码优化画质,使用AviSynth 或者VapourSynth压制BDRip 分流:电脑能保持7x24h开机,至少有2TB的硬盘空间及足够的带宽 繁化:依据港澳台的文化习惯将简体字幕转换成繁...